[an error occurred while processing this directive]

Le scalette 2010

Scaletta di mercoledì 4 novembre 2009

Radiodervish Live

Mc5 “High School”

Placebo “Where is My Mind”   (Pixies Cover)

Placebo “Special Needs”      

REM “Bang and Blame”

Nirvana “About a Girl”

Wild Beasts “All the King’s Men”

Kill It Kid “Burns it Banks”

Pearl Jam “Got Some”

Richmond Fontaine “The Boyfriends”

Jeff Tweedy “Simple Twist of Fate”

The Xx “Crystalized”

Brown and the Leaves “Brand New World”

Bright Eyes “First Day of My Life”

Bert Jansch “In the Black Midwinter”

Giuliano Dottori “Amuleto”

Breakestra “Joyful Noise”

 

 

Radiodervish Live

Dal nuovo album “Beyond the Sea

 

Radiodervish  “Beyond the Sea“

Radiodervish  “Ainaki“

Radiodervish  “You Are My World“

Radiodervish  “Jonas“

 

 

                                                                                          

               RADIODERVISH LIVE

 

Moby Dick ospita per un live in diretta la band multietnica Radiodervish.

Michele Lobaccaro e Nabil Salameh accompagnati da Alessandro Pipino presenteranno in questa occasione il nuovo disco “Beyond the Sea”.

 

I Radiodervish nascono nel 1997 dall’esperienza degli Al Daravish

("Dar Wish" in persiano significa "Visitatori di Porte"), e nel loro percorso musicale hanno sempre lavorato sulla ricerca delle radici del Mediterraneo tra archi, elettronica, acustica, lingue che si incrociano (arabo, inglese, spagnolo, italiano). La differenza culturale delle loro origini da vita a canzoni che sono intese come piccoli laboratori all’interno dei quali si svelano varchi e passaggi tra oriente ed occidente, le cui tracce sono i simboli e i miti delle culture del Mediterraneo, luogo di confine che unifica nel momento stesso in cui separa.  Beyond The Sea” è un disco gentile, di grande impatto emotivo. Le canzoni sono scritte da Nabil Salameh e da Michele Lobaccaro tra la Puglia e Gerusalemme. L’album contiene solo brani inediti e rappresenta una nuova fase di quella Babilonia dell’anima dalla quale i Radiodervish  provengono e alla quale continuamente si riferiscono. Sonorità raffinate con testi multilingue in arabo, inglese, francese, spagnolo e italiano che raccontano di attraversamenti  reali o immaginari  già disfatti nella liquidità della vita: amori, partenze, mostri, sirene, guerrieri, città, naufragi, animali  parlanti, poeti migranti ed eroi di diverse latitudini che  fondono il loro racconto e le loro lingue.     

    

Riascolta la puntata

[an error occurred while processing this directive]